PO4A-UPDATEPO
Section: Po4a-Werkzeuge (1p)
Updated: 2019-02-09
Page Index
NAME
po4a-updatepo - aktualisiert die Übersetzung (im PO-Format) einer
Dokumentation
ÜBERSICHT
po4a-updatepo -f Fmt (
-m Master.dokE)+ (
-p XX.po)+
(XX.po sind die Ausgaben, alles andere sind Eingaben)
BESCHREIBUNG
Das Projektziel von Po4a (
PO für alles) ist es, die Übersetzung (und
interessanter, die Wartung der Übersetzung) zu vereinfachen, indem die
Gettext-Werkzeuge auch für Gebiete verwendet werden, wo diese nicht erwartet
werden, wie Dokumentation.
Das Skript po4a-updatepo ist dafür verantwortlich, die PO-Dateien zu
aktualisieren, um die Änderungen an der Originaldatei wiederzugeben. Dafür
konvertiert es die Dokumentationsdatei in eine POT-Datei und ruft
msgmerge(1) mit dieser neuen POT-Datei und den bereitgestellten
PO-Dateien auf.
Es ist möglich, mehr als eine PO-Datei (falls Sie mehrere Sprachen
gleichzeitig aktualisieren möchten) und mehrere Dokumentationsdateien
anzugeben (falls Sie die Übersetzung mehrere Dokumente in der gleichen
PO-Datei speichern möchten).
Falls im Master-Dokument nicht ASCII-Zeichen vorkommen, wird es die
PO-Dateien nach UTF-8 konvertieren (falls sie dies nicht bereits waren), um
Zeichen, die nicht Standard sind, kulturunabhängig zu erlauben.
OPTIONEN
- -f, --format
-
Format der Dokumentation, mit der Sie arbeiten möchten. Verwenden Sie die
Option --help-format, um eine Liste der verfügbaren Formate zu erhalten.
- -m, --master
-
Datei(en), die das zu übersetzende Master-Dokumente enthalten.
- -M, --master-charset
-
Zeichensatz der Dateien, die das zu übersetzende Dokument
enthalten. Beachten Sie, dass alle Dateien im gleichen Zeichensatz vorliegen
müssen.
- -p, --po
-
Zu aktualisierende PO-Datei(en). Falls diese Dateien noch nicht existieren
werden sie mit po4a-updatepo erstellt.
- -o, --option
-
Extraoption(en), die an die Formaterweiterung und andere Po4a-interne Module
übergeben werden soll. Geben Sie jede Option im Format »Name=Wert«
an. Lesen Sie die Dokumentation jeder Erweiterung für weitere Informationen
über die gültigen Optionen und ihre Bedeutungen.
- --no-previous
-
Diese Option entfernt --previous aus den an msgmerge übergebenen
Optionen. Dies erlaubt die Unterstützung von gettext-Versionen vor 0.16.
- --previous
-
Diese Option fügt --previous zu den an msgmerge übergebenen Optionen
hinzu. Dies benötigt gettext 0.16 oder neuer und ist standardmäßig
aktiviert.
- --msgmerge-opt Optionen
-
Extra options for msgmerge(1).
- -h, --help
-
zeigt eine kurze Hilfemeldung an
- --help-format
-
die von Po4a verstandenen Dokumentationsformate auflisten
- -V, --version
-
zeigt die Version des Skripts und beendet sich
- -v, --verbose
-
Erhöhen der Ausführlichkeit des Programms
- -d, --debug
-
Fehlersuch- (Debug-)Informationen ausgeben
- --porefs type[,wrap|nowrap]
-
Gibt das Referenzformat an. Das Argument Typ kann entweder none (keine
Referenz erzeugen), noline (keine Zeilennummern angeben, genauer: alle
Zeilennummern werden durch 1 ersetzt), counter (alle Zeilennummern durch
einen ansteigenden Zähler ersetzen) oder full (komplette Referenzen
einbinden) sein.
Das Argument kann von einem Komma und entweder dem Schlüsselwort wrap
oder nowrap gefolgt werden. Referenzen werden standardmäßig auf eine
einzelne Zeile geschrieben. Die Option wrap bricht Referenzen über mehre
Zeilen um, um die gettext (xgettext und msgmerge)
nachzuahmen. Diese Option wird in zukünftigen Veröffentlichungen die Vorgabe
werden, da sie vernünftiger ist. Die Option nowrap ist für Benutzer, die
das alte Verhalten beibehalten möchten, verfügbar.
- --msgid-bugs-address e-mail@adresse
-
Setzt die E-Mail-Adresse, an die Fehler in den Meldungen (msgid) berichtet
werden sollen. Standardmäßig haben die erstellten POT-Dateien keine
»Report-Msgid-Bugs-To«-Felder.
- --copyright-holder Zeichenkette
-
Setzt den Namen des Urhebers in den Kopfzeilen der POT-Datei. Standardmäßig
ist dies »Free Software Foundation, Inc.«.
- --package-name Zeichenkette
-
Setzt den Paketnamen für die POT-Kopfzeilen. Standardmäßig »PACKAGE«.
- --package-version Zeichenkette
-
Setzt die Paketversion für die POT-Kopfzeilen. Standardmäßig »VERSION«.
SIEHE AUCH
po4a-gettextize(1),
po4a-normalize(1),
po4a-translate(1),
po4a(7)
AUTOREN
Denis Barbier <barbier@linuxfr.org>
Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>
Martin Quinson (mquinson#debian.org)
URHEBERRECHT UND LIZENZ
Copyright 2002-2012
SPI, Inc.
Dieses Programm ist freie Software; Sie können es unter den Bedingungen der
GPL (siehe die Datei COPYING) vertreiben und/oder verändern.