PO4A-UPDATEPO
Section: Po4a Tools (1p)
Updated: 2019-02-09
Page Index
NAME
po4a-updatepo - update the translation (in PO format) of documentation
SYNOPSIS
po4a-updatepo -f fmt (
-m master.docE)+ (
-p XX.po)+
(XX.po are the outputs, all others are inputs)
DESCRIPTION
The po4a (
PO for anything) project goal is to ease translations (and more
interestingly, the maintenance of translations) using gettext tools on
areas where they were not expected like documentation.
The po4a-updatepo script is in charge of updating PO files to make
them reflect the changes made to the original documentation file. For that,
it converts the documentation file to a POT file, and call msgmerge(1)
on this new POT and on the provided PO files.
It is possible to give more than one PO file (if you want to update several
languages at once), and several documentation files (if you want to store
the translations of several documents in the same PO file).
If the master document has non-ASCII characters, it will convert the PO files
to UTF-8 (if they weren't already), in order to allow non-standard characters
in a culture independent way.
OPTIONS
- -f, --format
-
Format of the documentation you want to handle. Use the --help-format
option to see the list of available formats.
- -m, --master
-
File(s) containing the master document to translate.
- -M, --master-charset
-
Charset of the files containing the document to translate. Note that all
files must have the same charset.
- -p, --po
-
PO file(s) to update. If these files do not exist, they are created by
po4a-updatepo.
- -o, --option
-
Extra option(s) to pass to the format plugin and other po4a internal module.
Specify each option in the 'name=value' format. See the documentation of
each plugin for more information about the valid options and their meanings.
- --no-previous
-
This option removes --previous from the options passed to msgmerge.
This permits to support versions of gettext earlier than 0.16.
- --previous
-
This option adds --previous to the options passed to msgmerge.
It requires gettext 0.16 or later, and is activated by default.
- --msgmerge-opt options
-
Extra options for msgmerge(1).
- -h, --help
-
Show a short help message.
- --help-format
-
List the documentation formats understood by po4a.
- -V, --version
-
Display the version of the script and exit.
- -v, --verbose
-
Increase the verbosity of the program.
- -d, --debug
-
Output some debugging information.
- --porefs type[,wrap|nowrap]
-
Specify the reference format. Argument type can be one of none to not
produce any reference, noline to not specify the line number (more
accurately all line numbers are replaced by 1), counter to replace line
number by an increasing counter, and full to include complete
references.
Argument can be followed by a comma and either wrap or nowrap keyword.
References are written by default on a single line. The wrap option wraps
references on several lines, to mimic gettext tools (xgettext and
msgmerge). This option will become the default in a future release, because
it is more sensible. The nowrap option is available so that users who want
to keep the old behavior can do so.
- --msgid-bugs-address email@address
-
Set the report address for msgid bugs. By default, the created POT files
have no Report-Msgid-Bugs-To fields.
- --copyright-holder string
-
Set the copyright holder in the POT header. The default value is
``Free Software Foundation, Inc.''
- --package-name string
-
Set the package name for the POT header. The default is ``PACKAGE''.
- --package-version string
-
Set the package version for the POT header. The default is ``VERSION''.
SEE ALSO
po4a-gettextize(1),
po4a-normalize(1),
po4a-translate(1),
po4a(7)
AUTHORS
Denis Barbier <barbier@linuxfr.org>
Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>
Martin Quinson (mquinson#debian.org)
COPYRIGHT AND LICENSE
Copyright 2002-2012 by
SPI, inc.
This program is free software; you may redistribute it and/or modify it
under the terms of GPL (see the COPYING file).